Могу оправдать часть правок. Ну, или хотя бы то, что они были нужны (многие сделаны коряво, конечно).
Человечка умудрилась вызвать в нем довольно-таки сильныйбольшой интерес: достаточно сильная физически, достаточно разумная и определенно сильная духом. Во-первых, с чего ради менять "сильный" на "большой"? Заради того, чтобы сунуть грязные лапки в текст? И с каких пор Тьен стала сильной ФИЗИЧЕСКИ??? Она что, грузчик???
Сильный интерес, сильная, сильная духом. Если бы там стояло первое "сильный", я бы даже не догадался сразу, что второе "сильная" относится к ней (что у неё достаточно сильное? интереса?).
Нет "вариации чего-то". Есть "вариация на тему чего-то".
Вариация на тему - это в музыке. Бывают разные вариации. В биологии есть вариации антигенов. В математике есть вариации функций. В русском языке, наконец, вариаций на тему стрррашно меньше, чем просто вариаций.
Нет, Риэнхарн не кричал и слюной не брызгал, честь и хвала ему за это, но говорил таким тоном, что каждое слово походило на гвоздь в крышке моей свободы., который вколачивали в крышку, хороня мою свободу. Соврешенно невнятная переделка фразы. Причем корявая.
Зато намного понятнее и однозначнее. Что за крышка? То, что ты применяешь довольно распространённый оборот, не значит, что он известен всем так же, как тебе. Я сначала подумал не на крышку гроба, а на крышку банки. И, пока не прочитал редакторский текст, пытался сообразить, зачем в крышку банок забивать гвозди. Повышать железность? Или это такой извращённый способ открывания? А есть ещё крышки кастрюль. Котлов. Сундуков (хотя там уже понятнее немного...для надёжности).
— Не только, –— покачала головой дийес Тьен. –— Это была всего лишь последняя капля. Поэтому не надо винить себя за результат моих же поступковмои поступки. Это опять-таки искажение смысла фразы.
Это разъяснение смысла фразы. Потому что частица "же" здесь совершенно не сдалась к месту. Винить себя можно за результат своих же поступков. А если ты себя винишь за мои же поступки, это уже попахивает эгоцентризмом. Частица "же" выражает одинаковость. А я и ты (я и он, я и не я) - это два разных человека.
Действительно несправедливо, но неточность во фразе может показаться.
Когда Эрик увидел ларэ Риннэлис, лежавшую на кровати неподвижно, как покойница, у него едва сердце не остановилось. Полукровка сперва и не видел ничего, кроме девушки, будто в рассудкеголове помутилось. Я люблю именно такие вот слова как "рассудок", "почиталось" и прочее. Это тексту другой привкус дает. Мне не нужно менять все подряд.
Обычно сам рассудок мутится, а не в нём что-то. Рассудок - это ум. Ум мутиться может. В уме можно что-то складывать, думать, говорить. Ум, он в голове. Думаю, это ясно.
Будто не знала Тиана Тьен, в девичестве Авис, что за смеска выходила. это такое. Из вполне конкретной фразы получилось нечто водянистое.
Смеска - в текстильном производстве, масса волокнистых материалов, хорошо перемешанных в заданных соотношениях, из которой при последующей переработке изготовляется Пряжа. Чаще С. образуется настилом друг на друга слоев предварительно разрыхлённого материала с последующим поперечным отбором его от всех слоев или путём непрерывной подачи волокнистых материалов из разных пунктов в один поток. (Большая Советская Энциклопедия)
Я, конечно, понимаю, что ты не имела в виду ЭТО, но я встречаю это слово впервые в жизни. Любая "мешанина" была бы намного понятнее. А если тебя читают работники текстильной промышленности? :-)
— Лучше с пытками справитсязаймется ларо Раэн, — безапелляционно заявил мне каэ Верр, недобро сощурившись. Мне кажется или ЭТО НЕ СИНОНИМЫ ??? У МЕНЯ БЫЛО ДРУГОЕ ЗНАЧЕНИЕ!!!
В оригинале: либо его будут пытать и он лучше справится, либо он будет пытать и справится лучше. После правки: он будет пытать. Значение другое, но зато не двоякое.
Конечно, всё это несправедливо и коряво, но ляпы-то объяснимые.
no subject
Date: 2010-10-07 12:48 am (UTC)Сильный интерес, сильная, сильная духом. Если бы там стояло первое "сильный", я бы даже не догадался сразу, что второе "сильная" относится к ней (что у неё достаточно сильное? интереса?).
Вариация на тему - это в музыке. Бывают разные вариации. В биологии есть вариации антигенов. В математике есть вариации функций. В русском языке, наконец, вариаций на тему стрррашно меньше, чем просто вариаций.
Зато намного понятнее и однозначнее. Что за крышка? То, что ты применяешь довольно распространённый оборот, не значит, что он известен всем так же, как тебе. Я сначала подумал не на крышку гроба, а на крышку банки. И, пока не прочитал редакторский текст, пытался сообразить, зачем в крышку банок забивать гвозди. Повышать железность? Или это такой извращённый способ открывания? А есть ещё крышки кастрюль. Котлов. Сундуков (хотя там уже понятнее немного...для надёжности).
Это разъяснение смысла фразы. Потому что частица "же" здесь совершенно не сдалась к месту. Винить себя можно за результат своих же поступков. А если ты себя винишь за мои же поступки, это уже попахивает эгоцентризмом. Частица "же" выражает одинаковость. А я и ты (я и он, я и не я) - это два разных человека.
Действительно несправедливо, но неточность во фразе может показаться.
Обычно сам рассудок мутится, а не в нём что-то. Рассудок - это ум. Ум мутиться может. В уме можно что-то складывать, думать, говорить. Ум, он в голове. Думаю, это ясно.
Смеска - в текстильном производстве, масса волокнистых материалов, хорошо перемешанных в заданных соотношениях, из которой при последующей переработке изготовляется Пряжа. Чаще С. образуется настилом друг на друга слоев предварительно разрыхлённого материала с последующим поперечным отбором его от всех слоев или путём непрерывной подачи волокнистых материалов из разных пунктов в один поток. (Большая Советская Энциклопедия)
Я, конечно, понимаю, что ты не имела в виду ЭТО, но я встречаю это слово впервые в жизни. Любая "мешанина" была бы намного понятнее. А если тебя читают работники текстильной промышленности? :-)
В оригинале: либо его будут пытать и он лучше справится, либо он будет пытать и справится лучше. После правки: он будет пытать. Значение другое, но зато не двоякое.
Конечно, всё это несправедливо и коряво, но ляпы-то объяснимые.